Absolutely love it. I had predicted Rick Grimes to wake up from his coma in the hospital. He had dreamt it all.
大愛(ài)這個(gè)設(shè)定。我之前就預(yù)言過(guò)瑞克會(huì)從昏迷中醒來(lái),這一切都只是他的一場(chǎng)夢(mèng)。
— Shelly Sturgell (@shelsturgell)
——網(wǎng)友Shelly Sturgell (@shelsturgell)
Bruh, the trailer for The Walking Dead season 8, don’t tell me everything that happened was just a dream when Rick was in a coma
哥們兒,《行尸走肉》第八季的預(yù)告片不會(huì)是想告訴我這一切只是瑞克昏迷時(shí)的一場(chǎng)夢(mèng)吧
— Miko Mikotto (@MikhaelDapat)
——網(wǎng)友Miko Mikotto (@MikhaelDapat)
So is it all in his head?
那么,這一切都只是發(fā)生在他腦袋里的幻覺(jué)咯?
Nah. The show just wants us to think so.
當(dāng)然不是,這個(gè)短片只是在誤導(dǎo)我們往那個(gè)方面想。
After Rick’s war with his nemesis Negan, there’s a time jump in the comics. That’s probably what we’re seeing here.
在瑞克和尼根的對(duì)決之后,漫畫(huà)中出現(xiàn)了時(shí)間的跳躍,這個(gè)鏡頭可能是出現(xiàn)在時(shí)間切換后。
As a tip off, there’s also a shot of a cane before we see Rick in bed. Comicbook.com points out that Rick’s leg is broken during the conflict with Negan in the comics. A cane would probably come in handy for that.
在預(yù)告片中,在出現(xiàn)瑞克躺在病床上的鏡頭之前,閃過(guò)一段拐杖的鏡頭。 Comicbook網(wǎng)指出,漫畫(huà)中瑞克在和尼根的打斗中傷到了腿。這根拐杖很可能是為了方便他走路的。
So everyone losing it over the scene, don’t worry about “Walking Dead” being in Rick’s head. AMC is likely just messing with us.
因此,大家直接忽略了這個(gè)鏡頭,不要擔(dān)心“行尸走肉”只是瑞克腦海里的幻想。AMC公司很可能在跟我們開(kāi)玩笑。
We’ll find out sometime after Season 8 premieres on Oct. 22 because we’re never gonna give you up, “Walking Dead.”
《行尸走肉》第八季的第一集將在10月22日播出,之后,一切謎團(tuán)都將解開(kāi)。